Penerjemahan di Indonesia: Sejarah dan Tantangan Kuliah Umum oleh Henri Chambert-Loir, Penyunting buku “Sadur: Sejarah terjemahan di Indonesia dan Malaysia”. Moderator: Antariksa. Diskusi dilaksanakan pada tanggal 11 Januari 2011. Kuliah umum dan diskusi dalam bahasa Indonesia. Henri Chambert-Loir adalah peneliti di Ecole Française d’Extrême-Orient sejak 1971. Beliau telah menerjemahkan...

Diskusi “Catatan Sejarah Indonesia: Sebuah Perspektif Perancis”, 11 Maret 2009, di Auditorium Lembaga Indonesia Perancis (LIP). Diskusi ini merupakan kerjasama LIP dan KUNCI Cultural Studies Center. Pembicara: Bambang Purwanto, Remy Madinier. Makalah Remy Madinier dalam presentasi ini dapat dibaca lewat link ini. Makalah Bambang Purwanto dapat dibaca lewat link...

SADUR: Kuliah umum oleh Henri Chambert-Loir

Jumat 11 Februari 2011: 14.00-16.00 LIP auditorium: Penerjemahan di Indonesia: Sejarah dan Tantangan Kuliah Umum oleh Henri Chambert-Loir,  Penyunting...

Menelusuri Jejak Prancis dalam Pemikiran Historiografi Indonesiasentris

Kekosongan substantif dan metodologis dalam dalam kajian sejarah yang tidak bisa ditutup oleh referensi ilmiah berbahasa Inggris dan Belanda...